Trang Chủ Bộ phim 10 sự thật thú vị về các anh hùng trong phim hoạt hình Liên Xô

10 sự thật thú vị về các anh hùng trong phim hoạt hình Liên Xô

Phim hoạt hình Liên Xô vẫn được yêu thích và phổ biến không chỉ ở trẻ em mà còn cả thế hệ lớn tuổi. Họ chân thành, tốt bụng, hay hướng dẫn và đôi khi hơi kỳ lạ (như "Hedgehog in the Fog").

Và thậm chí sau khi xem phim hoạt hình yêu thích của chúng tôi vài lần, chúng tôi có thể không nhận thấy những bí mật nhỏ ẩn trong đó. Chúng tôi xin giới thiệu với các bạn top 10 sự thật thú vị về các anh hùng trong phim hoạt hình Liên Xô.

10. Tai của Winnie the Pooh

tzbywgxn

Bạn có để ý rằng chú gấu Pooh trong bộ phim hoạt hình có tai trái bị cong không? Điều này được thực hiện có chủ đích, theo ý tưởng của các nhân, con gấu thích ngủ nghiêng về bên trái.

Nhưng "chiếc amble" vui nhộn của Winnie the Pooh đã tình cờ xảy ra. Tay phải của anh ấy, do nhầm lẫn, các nhà hoạt hình đã di chuyển bằng chân phải của anh ấy, làm cho nhân vật trở nên quyến rũ hơn, vì vậy nó đã quyết định để nó theo cách đó.

9. Tôi không hiểu!

Cụm từ này trong loạt phim hoạt hình "The Koloboks đang tiến hành điều tra" từ lâu đã trở thành lời có cánh. Và giám đốc hãng phim là để cảm ơn cô ấy. Anh ta sẽ kết thúc cô bằng những cơn giận dữ, chẳng hạn như: “Bữa trưa đã qua năm phút và không có ai ở cơ quan. Tôi không hiểu gì cả! "

Nhân tiện, những khán giả chú ý có thể nhận ra rằng cơ trưởng Vrungel đã vụt sáng hai lần trong các cảnh quay ở sân bay. Sự thật là đạo diễn của "Kolobkov" Alexander Tatarsky cũng từng làm việc cho "Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Vrungel".

8. Bữa tối cuối cùng

ma51oryc

Muốn xem phiên bản hoạt hình của một trong những những bức tranh nổi tiếng nhất của Leonardo da Vinci? Sau đó xem lại phim hoạt hình "Năm ngoái tuyết rơi." Trên cả hai mặt của nhân vật chính có 6 nhân vật, như trong bức vẽ của Leonardo.

Và cũng có một sự thật đáng buồn liên quan đến phim hoạt hình này: giải thích với nhà soạn nhạc Grigory Gladkov giai điệu cuối cùng mà ông muốn nghe, đạo diễn Alexander Tatarsky nói: "Họ sẽ chôn vùi chúng ta theo giai điệu này!" Và quả nhiên, tại đám tang của đạo diễn, nhạc từ Snow Year Was Falling.

7. Sói không đeo tất

wnuqlzxx

Nói cho tôi biết, Snegurochka, bạn đã ở đâu. Và đồng thời, hãy cho tôi biết bạn đã làm mất đôi tất của mình ở đâu. Chàng trai vui nhộn này đã xuất hiện trong loạt phim về năm mới "Chỉ cần chờ một phút", trong đó Người sói miêu tả Cô gái tuyết, và Hare miêu tả Ông già Noel.

Trong buổi biểu diễn của Wolf, chiếc tất của anh ấy biến mất! Sau một vài giây, chúng xuất hiện rồi lại biến mất, lần này là cuối cùng.

6. Người da trắng bị giam cầm

Trong phim hoạt hình "Con tàu bay" có một đoạn trong đó Công chúa Zabava, bị nhốt trong buồng của mình, ném bát đĩa ra ngoài cửa sổ, khiến cha cô không hài lòng. Cảnh hài hước này là một đoạn nhại lại một đoạn trong phim "Prisoner of Caucasus", trong đó nữ chính Natalia Varley ném "ba phần thịt nướng" xuống vực sâu.

5. Sơn plasticine

4dhhlmdz

Một trong những sự thật đáng suy ngẫm nhất (theo nghĩa đen) và thú vị liên quan đến phim hoạt hình Liên Xô liên quan đến "Con quạ dẻo". Phải mất khoảng 800 kg plasticine để tạo ra nó. Và vì màu sắc của nó quá nhạt, nên nó phải được sơn bằng tay bằng sơn.

Và trong cả ba phần của phim hoạt hình đều có một nhân vật phụ giống nhau. Đây là một bà lão với cặp kính và chiếc máy đánh thảm trên tay.

4.Tại sao Cheburashka lại quên cách đọc?

Tại sao Cheburashka quên cách đọc

Cheburashka dễ thương và bí ẩn, trông giống như gấu con hoặc thỏ rừng, trong tập đầu tiên đã dễ dàng đọc được đoạn quảng cáo "Một con cá sấu non muốn kết bạn." Trong tập thứ hai, Cheburashka vẫn sở hữu kỹ năng đọc, và có thể đọc to chiếc đĩa mà những người tiên phong đi nhặt sắt vụn.

Tuy nhiên, đến tập thứ tư, Cheburashka không thể đọc được bức điện do cá sấu Gena gửi đến, và do đó đã không gặp được người bạn của mình tại nhà ga.

3. Chú chó không có ủng

1s1ngnvm

Bạn có nhận thấy rằng trong phim hoạt hình "Dog in Boots" không có chú chó anh hùng nào đi giày không? Và sau đó là một con chó thám tử người Anh, rất giống Sherlock Holmes. Anh ấy thậm chí còn được lồng tiếng bởi Vasily Livanov. Và nhân tiện, anh ta trông giống như một con Doberman Đức thuần chủng.

Đối với Nikolai Karachentsev, người đã lồng tiếng cho chú chó D'Artanyan, đây là tác phẩm đầu tiên thuộc thể loại hoạt hình. Và, theo nhiều khán giả, anh ấy đã đối phó với nó một cách xuất sắc. Bạn nghĩ sao?

2. Mẹ còn sống của chú Fedor

esv0xadm

Chúng tôi đã dành vị trí thứ hai trong cuộc bình chọn những thông tin thú vị về các anh hùng trong phim hoạt hình Liên Xô cho một người đẹp có eo thon, cặp kính vuông nghiêm nghị và giọng hát tuyệt vời. Nó được sao chép từ Larisa Myasnikova, vợ của nhà thiết kế sản xuất Levon Khachatryan. Cô cũng cắt tóc ngắn, dáng người thấp bé và đeo kính, không những không vuông mà còn tròn. Đạo diễn Vladimir Popov nhất quyết thay đổi hình dạng của chúng.

Và con mèo Matroskin đã có thể là Taraskin nếu Anatoly Taraskin, một nhân viên của tạp chí "Fitil", không cấm Uspensky sử dụng họ của mình. Sau đó, anh ta vô cùng hối hận về điều này, nhưng, như người ta nói, "đoàn tàu đã rời đi."

1. Từ kẻ cướp thành người đưa thư ... hoặc ngược lại

yvwwhw00

Nếu bạn đã xem phim hoạt hình "Three from Prostokvashino" và "The Adventures of Vasya Kurolesov", bạn có thể nhận thấy người đưa thư Pechkin và tên cướp Kurochkin giống nhau đến mức nào. Sự giống nhau được tăng cường bởi thực tế là hai nhân vật này được lồng tiếng bởi cùng một diễn viên, Boris Novikov.

Có lẽ người đưa thư gian xảo và độc hại, nhưng tốt bụng trong tâm hồn anh ta có một người anh trai xấu xa, một kẻ tái phạm có kinh nghiệm, người mà từ đó Pechkin chạy trốn đến một ngôi làng xa xôi? Ai biết…

Để lại bình luận

Nhập bình luận của bạn
xin hãy nhập tên của bạn

itop.techinfus.com/vi/

Kỷ thuật học

Thể thao

Thiên nhiên