Az általános iskolásoktól kezdve a bölcs professzorokig időnként mindenki követ el helyesírási hibát. És ha kevesen vesznek észre pár "ashibak" -t és "ochepyatok" -t nagy szövegben, akkor az orosz nyelv szabályainak rendszeres megszegése már arra utal, hogy az illető nem tanult jól az iskolában.
Bemutatjuk az orosz nyelv 20 leggyakoribb helyesírási hibáját.
Felvenni ruhákat
Hogyan kell: ruhát felvenni
Valószínűleg hallottad a könnyen feledhető (mnemos) szabályt a „felhelyezésről” és a „felhelyezésről”. Felvették Hope-ot és felöltöztek.
Vicces, hogy a "A sors iróniája, vagy élvezd a fürdőt!" Című filmben a főszereplő, Nadezhda, az orosz nyelv és irodalom tanára azt mondja: "A ruhám, elfelejtettem ünnepi ruhát viselni."
Cég és kampány
Helyes: kontextustól függ
Az orosz nyelv egyik leggyakoribb helyesírási hibája a homofonokhoz kapcsolódik - ugyanúgy hallott, de másképp írt szavakhoz. És különböző jelentésük van.
- Amikor cégről beszélünk, akkor emberek csoportjára gondolunk. Vagy kereskedelmi vagy ipari vállalkozás.
- De ha egy kampányról van szó, akkor ez a szó minden olyan katonai eseményt jelent, amelyet az állam a háború alatt tartott. Vagy olyan intézkedések összessége, amelyek egy fontos gazdasági, politikai vagy társadalmi probléma megoldására irányulnak (például elnöki kampány).
Groomer
Hogyan kell jól csinálni: barát
Amikor meglátja a "groomer" szót a szövegben, asszociációt kap egy féreggel, amely behatol a fülébe, és lassan lyukat rág rajta. Vagy azzal, hogy egy szadista eszik áldozatainak fülét.
De az "udvarló" szónak gyönyörű tesztszava van - "udvarolni".
Erre és erre
Helyesbítés: kontextustól függ
Ha az ok miatt (mert, okból) használja az "mert" szót, akkor együtt kell írnia a szót.
Ha az "ebből" után következik a meghatározandó szó, akkor a szót külön kell írni. Példa: Elmenekültem a kígyó elől, mert viperára vittem.
Közben és befejezésül
Helyesbítés: kontextustól függ
Ahogy az egyik poén karaktere mondta: „Gyerekek, ezt lehetetlen megérteni! Csak ne feledd! " Valójában megértheti, csak a magyarázat unalmas lesz, és valószínűleg belefárad az olvasásába.
Tehát csak ne feledje: "az áramban" írunk, amikor a víz mozgásirányáról van szó. És "őrizetben" - amikor rabról van szó, vagyis olyan személyről, aki börtönben van.
Minden más esetben e szavakat az e betűre kell írni.
Simpotikusan
Hogyan kell csinálni: aranyos
Ha nem veszi észre, hogy a Microsoft Word és más szövegszerkesztők ezt a szót a középen lévő „o” betűvel helytelenül írják alá, akkor talán emlékezzen arra, hogy van tesztpróba. Együttérzés.
Mértékegység
Helyesen: egy
Bevallom, hogy ez a hiba az iskola 3. osztályáig kísért. De sokan felnőttkorban csinálják.Csak arra kell emlékeznie, hogy az „egység” szónak vannak tesztszavai - „egy”, „egy”.
Ugyanaz és szintén
Helyesbítés: kontextustól függ
Ha kétségei vannak a "szintén" szó helyes írásmódjával kapcsolatban - együtt vagy külön -, akkor mentálisan cserélje le a "és" kötőszóval. Ha működik, akkor a szót együtt kell írni. És ha az "ugyanaz" szó után a "hogyan" unió következik, akkor azt külön írják. Pontosan ugyanaz, mint ebben a mondatban.
Tsya és tsya igékben
Hogyan kell csinálni: attól függ, hogy az ige melyik kérdésre válaszol
Valld be, legalább egyszer elkövetted ezt a hibát? Ha igen, akkor ne aggódjon - ebben nem vagy egyedül! A Rúnában összekeverik a "csaját és a csaját", valamint az öregeket és a fiatalokat.
Lehet, hogy nem keveredik össze. Elég, ha mentálisan megválaszoljuk a kérdést, amely megkérdőjelezi az igét.
- Ha a kérdés „mit csinál” vagy „mi lesz”, akkor a szót puha jel nélkül írják. Például: rajong téged.
- És ha a "mit tegyek" vagy "mit tegyek" kérdés - akkor egy halk kérdéssel. Például: csodálni akar téged.
Elnézést
Helyes: sajnálom
Nos, először mentséget adhat. És a jövőben emlékeznie kell arra, hogy sértésről beszélünk, és nem az emberi test vénájáról, és még Bécs városáról sem.
Itt
Helyesen: itt
Rejtély számomra, hogy miért írják egyesek a zengő "itt" szót fenyegetően elfojtott "itt" szónak. Talán az ősi szláv ősök szellemei beszélnek bennük, akik ezt a "cdese" szót "ennek" jelentésében írták.
Mintha, mintha
Mennyire igaz: mintha
Ezt a két szót mindig külön írják. Rövid és egyszerű, igaz?
Lány
Hogyan kell jól csinálni: lány
Az "-onk" utótagot akkor használjuk, amikor egy élő vagy élettelen tárgy kis méretét szeretnénk hangsúlyozni.
Talán fül szerint az ilyen utótaggal rendelkező szavak jobban hangzanak az "-enk" betűvel, de még mindig "-onk" -val vannak írva.
Chtoli, alig, chtoli
Hogyan kell jól csinálni: talán alig, szinte
Ezeket a szavakat együtt ejtjük, ami azt az érzést kelti, hogy így vannak megírva. De az orosz nyelv szabályai szerint a részecskék ezen hármasságát külön írják a "li" határozótól. Mindig. És még kötőjel sem kell nekik.
Miért és miért
Helyesbítés: kontextustól függ
Emlékszel Smith ügynök és Neo végső párbeszédére a The Matrix Revolution-ben? Így kezdődött:
- Miért, Mr. Anderson, miért? Mi nevében? Mit csinálsz? Miért, miért kelsz fel? Miért harcolsz tovább?
Most, ha Smith ügynök megkérdezte: „Miért állsz fel? Miért küzdesz tovább? ", Akkor talán Neo nem talált volna választ rá. Végül is a „minek” szót külön a „valamilyen akadály mögött” (ház, fal stb.) Összefüggésben írják.
Ha a "miért" -et, vagyis "miért" -et használjuk, akkor ezt a szót együtt kell írni.
Általában
Hogyan kell csinálni: általában
Néha az "általában" szó bevezető szóként működik, és akkor "lényegében", "lényegében" van jelentése. De gyakrabban ez határozószó, és jelentése "általában", "anélkül, hogy érintené a részleteket". És mindkét esetben külön van megírva.
Jön
Hogyan kell jól csinálni: gyere
Ez az ige az egyik legrégebbi az indoeurópai nyelvek között. És ha egyszer így hangzott: "menj". És amint nem írták meg neki: jöjj, menj és jöjj. A mi korunkban azonban csak az írás egyik módja helyes - eljövendő.
Csinálni
Hogyan csináld jól: csináld
Sokan hozzászoktak, hogy ezt a szót "hozzák létre" -nek ejtsék. Jaj, ez az eset, amikor nem úgy írják, ahogyan hallják. Ebben az esetben a "c" betű előtag. Az orosz morfémikában pedig nincs "z" előtag.
Thaiföld
A helyes út: Thaiföld
Ez a Runet egyik leggyakoribb helyesírási hibája. Írunk "thai" és "thai", de az ország neve továbbra is Thaiföld. De el kell ismernie, hogy ez a szó kellemesebben hangzik az "y" betűvel.
Egyébként sok utazásszervező és reklámügynökség, tudva az oroszok szokásáról, hogy Thaiföld helyett Thaiföldet írják, csak helytelen írásmódot használnak webhelyeik oldalain, hogy a keresési eredmények első soraiban maradjanak.
Fagylalt, fagylalt
Helyesbítés: fagylalt
Eljött a nyár, ami azt jelenti, hogy sokkal gyakrabban kezdtük ejteni és írni a jégkrém szót, mint télen. Ez egy főnév, és egy "n" betűvel írják.
De ha a "fagylalt" passzív tagjel (pisztráng, hűtőszekrényben fagyasztva, fagyasztott termék, kiolvasztott fagyasztó), akkor kettős "n" betű jelenik meg.